Poetic intergenericity in tales of the oral tradition
A intergenericidade poética em contos da tradição oral
Palavras-chave:
Intergenericidade poética; contos da tradição oral; contadores tradicionais;Resumo
In this study sought to present a theoretical literary analysis based on the epistemological reflections of Aristotle (1992), Rosenfeld (1994) and Staiger (1977), on the intertwining and dialogue between the epic/narrative, lyrical and dramatic genres - the poetic intergenericity, present in tales of oral tradition, from the literary collection of traditional storytellers from the city of Tapiramutá, Chapada Diamantina, Bahia. In the analyzes carried out, the presence of the interpenetration between the lyrical, epic/narrative and dramatic genres was evidenced, thus pointing to the fact that the genres literary works appear mixed, mixed, like threads that intertwine between the parts. As well, it was noticed that through this intertwined dialogue between the poetic genres, traits of culture, history, geographic, social and political contexts are revealed, both of the enunciative subjects (traditional accountants) and of their collectivity.
Downloads
Referências
ALCOFORADO, Doralice. Oralidade e literatura. In: Oralidade e literatura: outras veredas da voz. (Org.). FERNANDES, Frederico. Londrina: EDUEL, 2007.
ARAÚJO, Nádia Barros (2016): É do jeito da gente que vou contar! As narrativas orais: da comunidade às práticas educativas escolares. Dissertação de mestrado Universidade do Estado da Bahia, Jacobina, BA, Brasil.
ARAÚJO, Nádia Barros. Contando do nosso jeito. Diálogos entre narrativas orais e práticas educativas. Curitiba: Appris. 2017.
ARISTÓTELES. Poética. Edição bilíngue grego-português. Tradução: Eudoro de Souza. São Paulo: Ars Poética, 1992.
BENJAMIN, Walter. O narrador: Considerações sobre a obra de Nikolai Leskov. In.Magia e técnica, arte e política. Tradução Sérgio Paulo Rouanet. 7. ed. São Paulo:Brasiliense, 1994.
BUSATTO, Cléo. Contar e encantar: pequenos segredos da narrativa. Petrópolis: Vozes, 2003.
CASCUDO, Luís da Câmara. Literatura oral no Brasil. 2.ed. São Paulo: Global. 2006
CERTEAU, Michel de. A invenção do cotidiano. Artes de fazer. 15. ed. TraduçãoEphraim Ferreira Alves. Petrópolis: Vozes, 2008.
LADA FERRERAS, U. El proceso comunicativo de la narrativa oral literaria.Culturas Populares.Revista Electrónica (julio-diciembre 2007).
LUNA, Sandra. Dramaturgia e cinema: ação e adaptação nos trilhos de Um Bonde chamado Desejo. João Pessoa: Ideia, 2009.
MATOS, Gislayne Avelar e Sorsy, Inno. O ofício do contador de histórias: perguntas e respostas, exercícios práticos e um repertório para encantar.3. Ed. São Paulo:EditoraWMF Martins Fontes, 2013.
ROSENFELD, Anatol. O teatro épico. 3. ed. São Paulo: Perspectiva, 1994.
STAIGER, Emil. Conceitos Fundamentais da Poética. Tradução de Celeste Aída Galeão. Rio de Janeiro: Tempo Brasileiro, 1977.
STALLONI, Yves. Os gêneros literários. 2.ed. trad. e notas de Flávia Nascimento. Rio de Janeiro: Difel, 2003.
ZUMTHOR, Paul. A letra e a voz. Trad. de Amálio Pinheiro; Jerusa Pires Ferreira. São Paulo: Companhia das Letras, 1993.
ZUMTHOR, Paul. Performance e Recepção. 2.ed. São Paulo: Cosac Naify, 2002.
ZUMTHOR, Paul. Escritura e nomadismo: Entrevistas e ensaios. Trad. De Jerusa Pires Ferreira, Sonia Queiroz. São Paulo: Ateliê Editorial, 2005
WELLEK René; WARREN, Austin, Teoria da literatura e metodologia dos estudos literários. São Paulo: Martins Fontes, 2003.