Validity evidence of the Brazilian version Cotter Preceptor Selection Instrument
Evidências de validade da versão brasileira Cotter Preceptor Selection Instrument
Resumo
Objective: Carry out cross-cultural adaptation and analyze evidence of the scale’s validityCotterPreceptor Selection Instrument - CPSI,Brazilian version. Methods: Evalidity evidence study of the Brazilian version of the CPSI instrument. The translation and synthesis process was carried out by two translators (T1 and T2). When Ogenerating items, the assembly level was used with experts. To provide evidence of validity, the instrument was submitted to a panel of multidisciplinary judges from different regions of Brazil. Results: The translation showed differences between the translations, in the synthesis the most appropriate and predominant option was T2. The cross-cultural translation process resulted in 10 domains and 34 attributes. When generating items, the instrument now has 12 domains and 57 attributes, with thecontent validation coefficient (CVR) which revealed values between 0.55 and 0.96. In the panel of 31 judges, two attributes presented insufficient CVR, indicating the need for adjustment. Conclusion:The cross-cultural adaptation of the CPSI to Brazilian Portuguese revealed relevant linguistic and cultural nuances, resulting in an instrument with 12 domains and 52 attributes.
Downloads
Referências
ALONSO, N. A.; PORTER, C. M.; GRAVES, K.; GORDON, M. How nurse preceptors provide help to new nurses influences perceived relationship quality. Nurse Education Today. 2022. 115p.
AYRE, C.; SCALLY, A.J. Critical values for Lawshe’s content validity ratio: revisiting the original methods of calculation. Measurement and evaluation in counseling and development. 2014, v. 47, n. 1, 79-86 p.
BAGHESTANI, A.R; AHMADI, F.; TANHA, A.; MESHKAt, M. Valores Bayesianos Críticos para Índice de Validade de Conteúdo de Lawshe. Taylor & Francis Online. 2017, v. 52, nº. 1, 69–73 p.
BARBA, M.; VALDEZ, D. K., VAN, F.C.A.; CALDWELL, N.W, BOYER, S.; ROBBINS, J., et al. An Evidence-Based Approach to Precepting New Nurses. Am J Nurs. 2019, v. 119, n. 3, 62–7 p.
BEHLAU, M.; MADAZIO, G.; PACHECO, C.; VAIANO, T.; BADARÓ, F.; BARBARA, M. Coaching profissional versus coaching vocal: similaridades e diferenças. Comunicações Breves. 2022, v. 34, n.4, 1-5 p.
BLOOMINGDALE, R. Protocolo Preceptor Especialista em Enfermeira Clínica. Enfermeira Clínica Especialista. 2019, v. 33, n. 5, 228-236 p.
BOTTI, S.H.O; REGO; S. Preceptor, supervisor, tutor and mentor: what are their roles? Rev. Bras. educ. med. 2008, v. 32, n.3, 363 – 373 p.
Brasil. Ministério da Saúde. Conselho Nacional de Saúde. Resolução n.466, de 12 de dezembro de 2012. Aprova as diretrizes e normas regulamentadoras de pesquisas envolvendo seres humanos. Diário Oficial da União, Brasília (DF); 12 dez 2012; Seção 1.
CANTUS, D. S.; PLAZAS, L. C.; NAVAS, M. B M.; RIOJA, E. C.; ROS, M. C. Importance of Soft Skills in Health Sciences Students and Their Repercussion after the COVID-19 Epidemic: Scoping Review. Int J Environ Res Saúde Pública. 2023, v. 20, n. 6, 4901 p.
Conselho Federal de Enfermagem - COFEN. Resolução n. 259/ 2001. Estabelece padrões mínimos para registro de enfermeiro especialista, na modalidade de residência em enfermagem Conselho Federal de Enfermagem. Diário Oficial da União. 20 abril 2001. Seção 1.
COTTER E., ECKARDT P., MOYLAN, L. Instrument Development and Testing for Selection of Nursing Preceptors. J Nurses Prof Dev. 2018, v. 34, n.4, 185–93 p.
DYK, L. H. V.; NYONI, C. N.; WILLIANMS, M.; BOTHA, B. S. Preceptor support during the COVID-19 pandemic: Recommendations for continuing development. National Library of Medicine. 2022, v. 45, n.1, 1-10 p.
EPSTEIN J.; OSBORNE, R.H.; ELSWORTH, G.R.; BEATON, D.E.; GUILLEMIN, F. Cross-cultural adaptation of the Health Education Impact Questionnaire: experimental study showed expert committee, not back-translation, added value. J Clin Epidemiol. 2015, v. 68, n. 4, 360-9 p. DOI: https://doi.org/10.1016/j.jclinepi.2013.07.013.
HE, J.; VAN, V. F. Bias and equivalence in cross-cultural research. J Psychol. 2012, v. 2, n. 2, 2307-0919 p. DOI: https://doi.org/10.1108/09504120910935093
ILIESCU, D. Adapting tests in linguistic and cultural situations. Cambridge University Press, 2017.
LEMES, K.C. Modelo lógico para avaliação de desempenho de preceptores da residência de enfermagem do complexo hospitalar da universidade de Pernambuco - UPE. Recife: Faculdade Pernambucana de Saúde. 2015.
LIAO, H.C.; YANG, Y.M.; LI, T.C.; CHENG, J.F.; HUANG, L.C. The effectiveness of a clinical reasoning teaching workshop on clinical teaching ability in nurse preceptors. J Nurs Manag. 2019, v. 27, n. 5, 1047–54 p.
MARTINS, L.S.; SILVEIRA, M.F. Elaboração de projeto pedagógico para preceptoria de enfermeiros em terapia intensiva cardiológica. Nursing. 2020, v. 23, n. 269, 4695–702 p.
MCKINNEY, S., AGUILAR, M. Implementing a Comprehensive Preceptor Development Program Through Professional Governance. J Nurses Prof Dev. 2020, v. 36, n.2, 111–3 p.
MENDONÇA, J.M.T.; SOUSA, A. A. F.; ESHRIQU, I., et al. Brazilian Scale for Evaluation of Mental Health Care Needs: Development and evidence of validity. 2003.
MOREIRA, K. F. A.; MOURA, C. O.; FERNANDES, D. E. R.; FARIAS, E. S.; PINHEIRO, A. S.; JUNIOR, A. G. B. Percepções de preceptores sobre o processo ensino-aprendizagem e práticas colaborativas na atenção primária à saúde. Rev. Gaúcha Enferm.2022, v 43.
OHRBACH, R.; BJORNER, J.; JEZEWSKI, M. A.; JOHN, M. T.; LOBBEZOO, F. Guidelines for Establishing Cultural Equivalency of Instruments. Developed for the Committee for Translations and Protocols International RDC/TMD Consortium Network Updated. May 11, 2013.
PALACIO, D., et al. Development and validation of the dental vulnerability scale in the primary health care setting. European Journal of Public Health. 2020, v. 30, n. _5, 1026 p.
QUEK, G. J. H.; SHOREY, S. Percepções, vivências e necessidades de preceptores de enfermagem e seus preceptores na preceptoria: uma revisão integrativa. Journal of Professional Nursing. 2018, v. 34, n.5, 417-428 p.
SILVA, V.C. Os saberes que emergem da prática social do enfermeiro preceptor na residência multiprofissional em saúde [tese]. Rio de Janeiro: Universidade Federal do Rio de Janeiro. 2017. 198 f.
SILVA, N. R.; FELIPINI, L. M.G. Translation and cross-cultural adaptation of Speech-Language Pathology assessment instruments to Brazilian Portuguese: guidelines analysis. 2008, v. 20, n.3, 207-10 p.
SOUZA, E. L.; et al. Family Vulnerability Scale: evidence of content and internal structure validity. medRxiv. 2023.
VEIGA, D. R.; PICHA, K. J.; REBUSTINI, F. Versão brasileira da Self-efficacy for home exercise programs scale para a população idosa. Revista Enfermagem UERJ. 2023, v. 31, n. 1, 73954, 2023 p.
WILSON, F. R., et. al. Recalculation of the critical values for Lawshe’s content validity ratio. Measurement and Evaluation in Counseling and Development. 2012, v. 45, n. 3, 197-210p. DOI: https://doi.org/10.1177/0748175612440286.
WU, X.V.; CHI, Y.; PANNEER, S.U.; DEVI, M.K.; WANG, W.; CHAN, Y.S.; et al. A Clinical Teaching Blended Learning Program to Enhance Registered Nurse Preceptors’ Teaching Competencies: Pretest and Posttest Study. J Med Internet Res. 2020, v. 22, n. 4, 18604 p.